maj 2010  

Det har varit ett sant nöje för mig att redigera era bilder och se hur olika vi dokumenterar samma motiv och era bilder har verkligen berikat reportaget, som jag hoppas ni alla ska gilla och ha glädje av. Det består totalt av 100 sidor inklusive 5 sidospår och jag tackar varmt alla som har bidragit. Några bilder är ganska lika varandra. Jag har försökt att bereda plats för så många av oss som möjligt. Detta är inte en fototävling utan ett reportage av oss för oss. Bildtexterna är skrivna av webmaster, (Maud)


Vill du hoppa i reportaget? Här är underavdelningarna. Annars trycker du bara på NEXT längst ner på varje sida
 

[ Distillery ]  [ Montrose ]  [ Camus ]  [ Dunnotar ]  [ Lunch ]  [ Banquette ]

Alla, som var med, finns i detta [ ALBUM ]

[Ians reportage]  [Ewas historik]

Dickson-resa till Skottland i maj 2010
av Birgitta Lundin

Torsdagen den 13 maj:


Det var den 13:e och det började inte bra. Jag körde hemifrån för att ställa min bil på Christina Dicksons parkering och tillsammans med henne ta en taxi till Landvetter flygplats.

Plötsligt hoppade en hare rätt upp framför bilen, och jag hade ingen chans att bromsa. Den duns man inte vill höra ekade i mina öron när jag hade fått stopp på bilen. Jag var ganska knäsvag när jag gick ur och gick tillbaka på vägen. Jag intalade mig att inget djur skulle kunna överleva en sådan kollision. Det gjorde haren inte heller. Mitt i all bedrövelsen (jag älskar djur och vill minst av allt skada något) var jag glad för att jag inte behövde avliva en stackars varelse. Jag hade ju inte kunnat kontakta någon och få hjälp så tidigt på morgonen.

Men jag var inte lika glad och förväntansfull längre.

När jag kom fram till Christinas hus stod taxin där, och hade uppenbarligen gjort det i en halv timmas tid. Taxichauffören menade att jag hade beställt taxin till kl 04.30. Det hade jag från första början, men ringde sedan igen och ändrade till kl 05.00. Denna ändring hade inte nått taxichauffören.

Nu hade humöret sjunkit ännu lägre. Hur skulle denna resa sluta som började så fel?

Vi hade inte bestämt träff med våra medresenärer från Landvetter, men trots att det vimlade av människor fick vi snart kontakt med Maud Dickson och Olof Dickson. Vi nådde Kastrup utan fler missöden, och där sammanstrålade vi med gruppen från Stockholm. Resten av vårt ressällskap anslöt sig i Aberdeen – en del hade redan rest runt i England och Skottland.


7
8
9
Skärmklipp
11
12
10
1
6
4
3
2

Ian (Dickson Lauritzen) var vår arrangör och reseledare. Jag vill redan nu säga, att det gjorde han med den äran! Det inträffade en del små avvikelser från hans upplägg, men inget som han var orsak till eller kunde ha förutsett. Ian hade chartrat en buss från Aberdeen, och vi gav oss iväg till Huntly för att checka in på Castle Hotel.

Ägarna av Castle Hotel tog emot oss utanför hotellet, och vi kände oss genast som hemma. Vi blev under hela vår vistelse behandlade som familjemedlemmar (fast bättre uppassade), och vi själva kände ju oss som en enda stor familj, så trots att det kan låta som en klyscha, så var det denna atmosfär som härskade alla dagarna. Ägarna hette familjen Meiklejohn med Mamma Linda och Pappa Andrew i spetsen. Historien om hur paret träffades och hur hotellet hamnade i deras händer är som en saga.

Skärmklipp
4
6
8
1
2
3

Det visade sig att den bro, som man normalt körde över för att komma ”rätt väg” till hotellet, hade rasat i vårfloden. Vi skulle därför åka en annan väg och därmed passera två grindstolpar, som lämnade kanske 5 centimeters marginal på varje sida, för att komma in till vårt hotell. Vi höll andan, och kanske automatiskt drog in magarna, och chauffören visade sin klass genom att elegant låta den stora bussen glida igenom öppningen. Denna manöver skulle vi vara med om flera gånger under vår vistelse. Vi försökte säga, att vi faktiskt kunde gå av utanför grindstolparna så bussen inte behövde köras igenom, men det betraktades nog som ett nederlag för chauffören, om han inte kom igenom. I alla fall gick det utmärkt vid alla tillfällena.

7
8
9
Skärmklipp
4
5
10
1
3
2
12
6
11

Som på alla hotell med en proffsig stab behövde vi aldrig säga vårt rumsnummer när vi hämtade nyckeln. Vi blev memorerade med namn och rumsnummer, och bara det gjorde ju att vi kände oss hemmastadda. Att äldste sonen, Stuart, kallade oss för rumsnumret i stället för namnet var bara en kul knorr i sammanhanget.

Hotellet hade fantastisk atmosfär och var precis som ett skotskt slottshotell skall vara. Rummen var rent av lyxiga och omgivningarna underbart vackra. Fotona som illustrerar rapporten bekräftar det. (Jätteroligt, förresten, att så många har skickat foton till Maud!)

9
Skärmklipp
5
6
7
8
24
23
4
30
3
29
26
28
18
19
2
20
17
10
16
15
22
21
11
12
13
14
1

När vi kom fram fick vi checka in i våra helt underbara rum och så serverades vi en god lunch
At arrival we checked into our lovely rooms and were served a nice lunch

2
3
Skärmklipp
1
8
9
Skärmklipp
5
6
7
17
21
20
4
3
22
18
19
2
14
15
16
1
10
11
13
12

Första programpunkten kom redan samma dag, när vi gav oss iväg till staden Keith (låter det bekant?), där ett av världens mest kända whiskydestillerier ligger. Strathisla ägs numera av Chivas Brothers – Chivas Regal har väl alla hört talas om och/eller smakat på. Chivas äger också Pernod Ricard, som äger AB Vin & Sprit, så vi kände oss hemma även där!

5
6
7
8
9
Skärmklipp
3
22
21
20
2
19
4
11
12
13
14
15
16
17
18
1
10

Vi blev uppdelade i två grupper för visningen av destilleriet. I min grupp hette guiden John Robertson, och det lät nästan för bra. Men det var äkta, liksom hans härliga skotska accent.

Allteftersom vi fick fakta berättade för oss steg vår respekt för kunskapen och kvalitetstänkandet hos företaget. Naturligtvis fick vi provsmaka den ädla drycken i olika åldrar. I den oundvikliga shopen befanns souvenirer och whiskyprodukter av andra slag än de flytande vara av samma höga kvalitet, och det var ett nöje att gå runt där.

8
Skärmklipp
9
6
7
45
40
4
44
43
42
5
41
36
37
38
39
33
34
35
32
3
30
31
24
27
26
25
29
28
22
23
21
20
19
2
12
14
16
15
18
17
13
11
10
1
2
3
4
5
Skärmklipp
1

Vi hade lite tid att på egen hand titta runt i staden, som en gång var huvudort för klanen med samma namn. Den är inte stor – vet inte om den någonsin har varit det – men ganska pittoresk. Kyrkan och kyrkogården med sina vackra påskliljor och andra vårblommor såg ut att illustrera en Austen-roman.

Tillbaka på vårt hotell kunde jag konstatera, att dagen slutade betydligt bättre än den börjat!

Fredagen den 14 maj:

”The aristocracy is never waited upon at breakfast”, sades det i en mysdeckare jag såg på TV för inte så länge sedan. Och vi fick väl räkna oss till aristokratin när vi var gäster på ett slott. Vi fick visserligen ta för oss själva av det välfyllda buffébordet, men de diskreta serviceandarna stod redo att rycka in så fort vi såg vilsna ut. Och morgondrycken kom per express till bordet, precis som på TV. I ärlighetens namn går det till så på de flesta engelska hotell (svenska också, för den delen), men det kändes ändå som om det var vår egen privata stab som stod på pass för att betjäna oss. Inget fattades på frukostbordet, och vi var mätta, glada och förväntansfulla när vi gick ut för att äntra vår buss.

Denna dag var det en annan chaufför som skulle föra oss till våra mål, Graham. Han visade sig vara en kunskapsbank angående sina hemtrakter som han körde oss igenom. Bl a fick vi lära oss att aber (som i Aberdeen) och inver (som i Inverness) betyder mun, och i ovanstående sammanhang: flodmynning. Största inkomstkällan i området var fiske och olja (till havs, båda). Man odlade mest korn (tror jag det, när det ligger så många destillerier där). Potatis odlades i brun jord vid kusten, och jordgubbar i röd jord längre in i landet – ordning och reda!

Graham var en skojfrisk ung man, som fick oss att skratta mest hela resan.

3
4
Skärmklipp
1
2

I Montrose ligger fortfarande det hus som ”gammelpapporna”, Robert och James, växte upp i. Det är ju smått otroligt, och huset var i jättefint skick med en vacker trädgård framför entrén. Det var ingen hemma, numera är huset privatägt, men 1993 var det kontor för advokater, och vi fick gå in och titta. James Ramsay hade med sig en stadskarta från tiden, och han kunde (som vanligt mycket förberedd) berätta det mesta om staden. Dicksons ägde saltängar (kallas det så?), områden där man torkade havsvatten för att utvinna salt, mycket dyrt på den tiden.

5
6
7
8
Skärmklipp
1
4
3
2

Vi gick runt på egen hand och intog lunch innan vi återsamlades för att lägga blomster på släktgraven. Här ligger James Dickson, 1748-1826 och döttrarna Margaret, 1793-1853 och Ann, 1796-1881. Döttrarna var ogifta och det är kanske därför de, och inte sönerna, är begravda i familjegraven i Montrose. James hustru, Christian Murray (Murie), är inte med bland namnen på gravens sidor, men nog torde hon väl också ligga här?

Vid släktmötet på Tjolöholm gav James Ramsay en detaljerad beskrivning av behovet att rusta upp graven, och man kunde nu verkligen se problemet. Kyrkogården ligger alldeles om hörnet från stadshuset, som det finns flera foton av.

6
7
8
9
Skärmklipp
15
16
2
3
4
5
1
10
11
12
13
14

Med stor glädje kan jag här visa en äldre bild från graven. Bildtexten har jag fått av Peter Löwenhielm
It is with great joy I present an older picture from the grave. The text is from Peter Löwenhielm

Carl Löwenhjelm (1:3:6 2) besöker sin morfars farfars James grav i Skottland tillsammans med sonen Gunnar, dottern Christina och sonsonen Fredrik. Det är sommaren 1957. Gravvården är nyrestaurerad och fin. Fotografiet lät han kopiera i många exemplar och skickade som julkort till släktingar. Till systersonen Axel m familj på Ängsvägen 12, Storängen skrev han:

"Härmed sändes en hälsning från besöket  vid Dicksonska graven i Montrose. Samtidigt sändes varma jul- och nyårsönskningar och jag gläder mig åt utsikterna att få träffa eder alla på den traditionella familjefesten d. 5/1 58.

Tillgivne morbror Carl 

Carl hade tidigare varit läkare på Löts Sanatorium utanför Strängnäs. Han hade liksom sin yngre syster Harriet haft tuberkulos men överlevt. Duktig tecknare var han liksom sin mor och sina syskon. Sonen Gunnar var ingenjör på ASEA i Västerås och Christina uppskattad lärare i Östersund. Fredrik blev lantmästare.

1
2
3
Skärmklipp

Här finns att läsa om slaget vid Barry och Camus kors
Here you can read abot the Battle at Barry and the Camus' Cross (in Swedish)

Efter en högtidlig stund vid graven for vi vidare på vår Keith-Dickson-resa till Barry. Det var här det slag stod 1010 (då hette det Barrie), då Robert Keith dödade danskarnas härförare, Camus. Kung Malcolm II hittade Robert döende bredvid Camus, och förstod sammanhanget. Han deklarerade att Robert var ”a real Keith” och Keith-skölden fick tre blodränder. Klanen Keith fick också titeln Grand Marischal of Scotland för de förstfödda sönerna. I ”Historia, del 1” och ”Släktmöte Skottland 1993” på Dickson-hemsidan finns mera att läsa om detta.

Vi stod och tittade ut över fälten där slaget hade ägt rum, och det kändes faktiskt riktigt vemodigt. James R gav oss utförlig information om händelserna, han har djupa kunskaper om det mesta, och speciellt det som rör klanen Keith och Dicksons. Vi besökte också det kors i närheten som markerade Camus grav.

9
8
Skärmklipp
2
3
4
16
15
14
7
6
5
17
13
1
10
11
12

På hemresan frågade Graham om vi var sugna på färska scones. Det var vi naturligtvis, och han körde oss till en kombination av café och lunchrestaurang där man också hade en liten affär med delikatesser och souvenirer. Det brukar ju gå till så att man hamnar på ett ställe där chauffören känner innehavarna, men i detta fall kom vi helt rätt. Teet och sconesen var läckra och kvaliteten på marmelader, sylt och hemgjorda karameller var hög.

4
Skärmklipp
1
2
3

På vägen hemåt fick vi också oss förevisade bergen Bennachie (hills, sa Graham, men de är faktiskt ganska höga). Denna siluett kom vi att känna igen fler gånger under vår resa.

Aberdeen gled vi elegant igenom, även på smågator, så vi fick se de pittoreska och typiska grå stenhusen. Men Aberdeen skulle vi till på lördagen, så vi stannade inte nu.

Många av oss tog en drink i baren före middagen. Här kunde man också välja på dagens alternativ på menyn.
 

Den utsökta middagen på kvällen benämndes ”Dickson Dinner”. Vi kände oss åter som den uppassade aristokratin, vi var de enda gästerna på slottet med vår egen tjänarstab. Många av oss fortsatte in i baren även efteråt, där barmästaren Stuart (äldste sonen Meiklejohn) snabbt serverade de önskade drinkarna och frågade vad ”nr 14 ville ha” etc. Stuart är en naturbegåvning som höll låda och fick oss att gapskratta utan att det blev tröttsamma skämt.

9
Skärmklipp
2
3
4
5
12
11
10
8
7
6
13
14
15
1

 

Lördag 15 maj

Så var det dags att besöka de imponerande byggnaderna och byggnadsresterna av Dunnottar Castle, ett av klanen Keiths tidiga fästen. Det var den 6:e Earl of Keith som var Marischal of Scotland i mitten på 1600-talet, då borgen var i centrum för historien. De skotska kronjuvelerna förvarades här, eftersom det ansågs vara det säkraste stället att förvara dem på, med tanke på järnkansler Cromwells envisa anfall på Skottland. Jag ska inte dra historien igen, ni kan läsa den på Dickson-hemsidan. Men det är ett fantastiskt ställe, och man är helt döv om man inte hör och känner historiens vingslag när man går runt där.

3
4
5
2

Efter att vi hade travat upp för alla trapporna – ner gick ju utmärkt, uppåt tog det längre tid – skulle vi göra ett besök i kyrkan i Kineff. Det var dit kronjuvelerna smugglades undan under näsan på Cromwell. Men busschauffören, inte den joviale Graham denna gång, hade inte behagat informera Ian om att han inte kunde köra oss dit, eftersom vägen var för smal.

1
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
3
30
31
4
5
6
7
8
9
Skärmklipp
art8
art9
art12
art13
art2
art4
art5
art6
art7
art3
art
art10
art11
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Behöver du hjälp med namnen? Klicka här

49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63

Så vi fick dra vidare till Stonehaven, där vi skulle äta fish and chips. Man kan ju inte lämna vare sig England eller Skottland utan att ha ätit det minst en gång… Nåväl, chauffören stannade bussen och gav sig iväg. När han kom tillbaka hade han några bärkassar med sig som han satte i bussen, utan att säga ett ord. Det var en väldig kontrast mot den vältalige Graham från dagen innan.

Vi satt kvar och undrade vad som skulle hända. Vi kunde inte låta bli att fnissa åt vår situation. En hel busslast människor sitter och vet inte vad de ska göra eller förväntas göra och en försvunnen chaufför – han hade gått för att äta sin egen lunch! Tills det gick upp ett ljus för några kvicktänkta, att man nog fick hämta resten av portionerna själv. Några av männen i sällskapet gav sig iväg och kom strax tillbaka med resten av lunchen.

Vi stod parkerade vid en vacker grön picknick-gräsmatta, men det fanns väldigt få bänkar, så vi knatade iväg längs havet. Några av oss hittade en trappa som ledde ner till stranden, och där slog vi oss ner och åt vår lunch i saltstänk och havsbris. Mycket givande i vårsolen!

7
8
9
Skärmklipp
4
5
1
3
2
12
11
6
10

Nästa anhalt var Aberdeen, där vi skulle handla Keith-tyg och andra klangrejor. Ian hade långt i förväg alarmerat en affär, så att de skulle kunna ta in extra mycket varor som hörde ihop med Keith. Men när vi kom dit, så hade affärsinnehavaren missat detta! Vi blev naturligtvis besvikna, men han fick ju mer kännbar bakläxa, eftersom han hade kunnat göra väldigt goda affärer om han hade gjort vad han lovat Ian i ett mail! Ian var mest frustrerad av oss, men vad kunde han mer ha gjort? En skriftlig bekräftelse måste man ju kunna lita på, tycker man.

Marshall College, det universitet som den 5:e Earl Keith (George) grundade 1593, var stängt för renovering. Det är världens största granitbyggnad och det första protestantiska universitetet i Skottland (som ju av tradition är katolskt till största delen). Det är en imponerande byggnad och på fler ställen ser man Keiths vapen i fönster och i portaler.

Shopping kunde vi ju ändå ägna oss åt, vi var mitt i hjärtat av Aberdeen. Och gå på pub, som några av oss föredrog. Det var en fotbollsmatch på TV, så vi fick verkligen känna äkta skotsk pubstämning. Och skottarnas välvilja mot turister, de drog in oss i händelserna så vi verkligen skulle förstå i vilket viktigt sammanhang vi befann oss!

7
8
Skärmklipp
4
5
6
3
2
1

På kvällen var det dags för stor bankett – Keith Dinner - och det var en blandad tillställning i så motto att det var roligt, högtidligt och vemodigt. När alla möttes för en drink före middagen var det naturligtvis kiltar i olika klanfärger och scarves och sjalar i Keith-färger. Men i början var det nästan en lite blyg stämning (eller var det vemodet?) för det var ett stilla sorl och inte det vanliga humoristiska glammandet som utmärker de färgstarka Dicksons. Medan det togs foton och filmades så steg emellertid stämningen, och när James R lärde oss ”Skål” på skotska:  SLAÌNTE (uttalas ungefär som slanche, rimmar på Blanche) så kände jag igen oss igen.

7
8
9
31
28
27
6
5
4
32
29
3
30
22
23
24
25
26
17
18
19
2
20
21
13
14
15
16
1
10
11
12

Middagen var en fullträff både när det gällde maten och underhållningen. Andrew hade ordnat en överraskning för oss: svärdsdansen till säckpipa, allt utfört av ungdomar från byn.

Haggisen kommer man inte undan (uttalande från en icke-köttätare, alla andra njöt) men jag skulle inte ha velat vara utan skådespelet som James R stod för. Det är ju som bekant en mycket seriös ceremoni som måste till innan man kan servera haggis. James deklamerade, som vanligt helt utantill, något som jag senare tror mig ha förstått var Skottlands nationalskalds, Robert Burns, ”Ode till en Haggis”.

…His knife see rustic Labour dicht,
An´ cut you up wi´ready slicht,
Trenching your gushing entrails bricht,
Like ony ditch;
And then, O what a glorious sicht,
Warm-reekin, rich!...

(Här är en längre variant av en annan helt underbar kille/Maud)

Beträffande huvudrätterna kunde man välja mellan Roast Sirloin of Aberdeen Beef och  Scottish Salmon with a Smoked Bacon Crust. Äkta skotsk meny alltigenom, alltså.

Texten nedan är från hotellvärden;

Clan Keith
The HAGGIS

The Ritual was started by close friends of Robert burns a few years after his death in 1796 as a tribute to his memory. The basic format for the evening has remained unchanged since that time and begins when the chairman invites the company to receive the haggis.
Chairperson’s opening address. ……………….
A few welcoming words start the evening and the meal commences with the:- ‘ selkirk grace’ (by Robert burns)

Some hae meat and canna eat
And some wad eat that want it
But we hae meat and we can eat
And sae the lord be thanket.

English Translation:-
Some have meat and cannot eat, (They are too ill to eat)
Some cannot eat that want it, (They cannot afford to buy food)
But we have meat and we can eat,
So let the Lord be thanked.

All guests are asked to stand to receive the haggis. The haggis is then carried to the top table, while the guests accompany them with a slow handclap. The haggis is addressed. The haggis is cut open at which time the guests applaud the speaker then stand and toast the haggis with a glass of whisky.

Tack för att du bor hos oss. Ha en säker resa hem! Hej då och tack. xx
Andrew 10th May 2010.
www.castlehotel.uk.com

2
3
4
5
Skärmklipp

De roliga talen avlöste varandra, men nämnas bör Nils Ankarkronas formidabla framträdande. Vi lyssnade andlöst till den stigande spänningen som kulminerade när han avslöjade att han, minsann, var en spion från en annan klan, som nästlat sig in på släktmiddagen. Som bevis vecklade han fram en slips som verkligen inte var i Keiths färger, UNDER den i blågrönt som vi var vana att se. Jag uppfattade inte hans klannamn, men det måste väl ha varit Gunn, som efter dryga 500 år tog upp hämnden igen!

Jag har glömt att nämna det tidigare, men vid varje middag deklamerade vi något som heter Pere Pipare och som Ians faster Teta hade tecknat ner efter familjens kokerska Hilda Wallin. Jag lyckades aldrig hänga med helt, men det måste jag träna på, för det är ett måste för varje dicksonmiddag.

(Men se den texten har Maud :), så gott det nu är korrekt uttytt)

Pere Pipare

Per Pipare, Brant Bakare
Sten Kur, Kuri Valsare, Finger Balsare
Finger Lur
Gräshoppan och Gräsroten
Kammerkojan och Julamarjan
Bakar Brittan, Kalva Kittan, Björn Krokfot
för hocken fäfot, Finger Lur
Slänga efter hagelspisen Age Jönssen
Sigge Jönssen och Ängimannen den gromme
Här ska de' va' gille till Månsa i Torpet
för heligo mänskor och snappa va' de!
För alla de munkar han har i sin Ring
För Rasmus i Rångstorp och
Lille Knut i Trångstorp, för Bögomas
Bagga och Bögomas vagga.
Och den som har kommit denna visa
på gång: tjaka tji, tjacka tja
tjacka kärringen i Rom, är
en vördiger man i Jappa Jässling

En gammal ramsa från katolsk tid.
Upptecknad efter faster Teta.
Ramsan härstammar från kokerskan
Hilda Wallin, som var hos familjen Löwenhielm, när de bodde i Hälsingborg

9
8
7
6

Ian avtackades för att han på ett så förträffligt sätt ordnat vår sagolika resa i Skottland. Som jag tidigare har nämnt, har de små missar som uppstod inget med Ians arrangemang att göra. De låg helt utanför hans kontroll. Och sedda i helhetsperspektivet, så påverkade de heller inte oss speciellt negativt.  Jag har glömt att nämna Ewas (Rognell Lauritzen) fantastiska sammanställning av Skottlands historia som vävts in med klanen Keiths. Den delades ut till oss alla, och har gett, och kommer att ge, mig mycket värdefull information samlad på ett ställe. Tack för den, Ewa!

Hur roligt vi än hade, så måste kvällen till sist ta slut och vi skulle tänka på hemresan dagen efter.

Birgitta Lundin 110214

13
12
11
10

Detta var alla bilderna från den gemensamma resan
These were all the pictures from the trip we all made together

Harriet och Björn hade dock några dagar för sig själva innan de anslöt till oss. Deras bilder finns HÄR
Harriet and Björn had a few days alone before joining us. See their photos HERE


En dag gjorde några deltagare en egen utflykt till en falkenerare. Bilderna redovisas separat HÄR


One day some had an excursion of their own to a Falconary. The photos are shown separately HERE